权力的游戏即将(已经)于下(本)周一迎来最终的大结局,但是出于众所周知的原因,对于这个最终季的结局没有太大的兴趣。在烂尾的第八季中,回过头发现最好看的可能还是第三集的临冬城大战,虽然网上对于这集的吐槽铺天盖地,但是一相比后面几集来说这集质量高太多,二我觉得撇开一些剧情上的不合理,这集的战争场面还是非常好看的(这也是贯穿权游的仅有亮点之一),剧集最后的发展看得我瞠目结舌,荡气回肠,在那个当下是非常享受那一集的。

在我看来权游始终不是一个优秀的美剧,从第一季开始就不是。前四五季的问题在于被冰与火之歌的原著拖着走,这是所有根据原著改编电影的问题,我把这个称为打卡式/踩点式拍摄:电影或者电视剧为了忠实还原原著的剧情,努力在有限的时长里将原著里的情节台词等都照搬到荧幕上,就像到此一游的踩景点旅游,我只负责将书里有的弄出来,至于铺垫效果什么的一概不管。这就导致没有看过冰与火之歌的观众看权力的游戏的时候基本是全程迷茫的。

第五第六季之后,编剧或者导演总算装模作样假巴意思地意识到这个问题,开始大肆砍掉与主线剧情无关的支线剧情,不得不说一开始效果还是不错的,线收窄了之后能专注于好好讲故事,但是由于没有原著剧情的参考、能力有限以及态度的敷衍,导致剧情质量急剧下降,之后的事情大家都知道了。

有些时候不是原著粉相对于电影粉或者剧集粉来说有优越感,而是电影或剧集相对于原著来说确实过于粗糙了。因为内容以及表现形式的关系,电影或剧集相对于书来说具有天然的劣势。控时长缘故导致电影不得不压缩删减需要呈现的内容这无需赘述,此外还有其他问题,比如如何进行心理描写,如果以旁白的方式就会让人觉得很尴尬,如果纯粹靠演员的演技,一来太考验演员的自身素质,二来需要观众自行大量脑补,总之效果也并不会好,这是小说不会有的问题;比如书中涉及到想象力、那些只可意会的部分,在电影或电视剧中用具象的图画形式进行表达是很难让人满意的。更不用说句式或者音节本身的节奏感和韵律感,文字的艺术自有一套内在的美感在其中,这对于讲故事来说都是非常有利的因素。(也存在我用迎合小说这一体裁的评判标准去评价其他类型的艺术表现形式的这一可能性)

当然电影也有无可比拟的天然优势,可视化及音乐,只要运用得好,轻松就能打得小说满地找牙。关键是找到适合自己表现形式的题材,至少原著改编的电影或电视剧并不是个特别好的尝试。在这方面《色·戒》可能是个比较好的作品(部分原因是原著过分短小精悍),由漫画改编的《守望者》好评如潮的绝大部分原因是电影几乎完全复制了漫画的场景,由此可见一斑。不过对于热门小说的改编,不管拍得好与不好,总能引起巨大的关注度,这也是改编电影层出不穷的原因,听上去是个稳赚不赔的生意。

在看完权力的游戏S08E03之后,看到有剧评说,我们是见证历史的一代人,因为之后再也不会有或者很难会有人在不知道权游剧情的情况下观看这部剧。第一遍写下来的时候想想确实如此,第二遍改的时候想想,哪部剧不是呢?对于球迷来说,哪场直播比赛不是呢?我们每天都在见证无数个前无古人的事情,在观看第三集的时候,心里确实有点激动,但事后想来,一来这种激动也和看NBA差不多,二来随着这部剧的烂尾,历史意义也降到四舍五入等于零了。但是我还是会忍不住想象,那些第一批读到巴黎圣母院的人,他们的心情会是怎样的。

对于未来的未知,是活着以及看书观影的重要乐趣之一,那种急切想知道结局但却不能或者不想看到结局的瘙痒难耐正是乐趣所在。

我除了不爽那些喜欢剧透的人,我还不喜欢那些借着写鉴赏写论文的名义,对名著肆无忌惮地进行剧透的,好像不涉及具体情节或者人物就没有办法写鉴赏了(笔给你,你来写)。有人说,经典名著之所以经典就是因为它不以情节取胜哈,但是就算这样,经典名著也是有情节的,读者也是有从故事情节中获得乐趣的权利的。有些纸质小说的编者或者译者索性在序言或者故事简介里就把故事情节一透到底,真怀疑这些人有没有读过书或者有没有体会过读书的乐趣,做出的事情真是可怕得很。

作为几乎同时期告一段落的大IP,复联系列就比权游要良心很多,人云亦云的话无须赘述。感谢虽然自己被剧透但依然没向我剧透的一起观影的小伙伴,虽然我知道变化是人的常性,但是那一刻的善良,会永远铭记。